Groene Boekje 2005: jood of Jood?
Wat is juist: jood met een kleine letter of Jood met een hoofdletter?
In het nieuwe Groene Boekje krijgt jood een kleine letter in de betekenis ‘aanhanger van het joodse geloof’ en een hoofdletter in de betekenis ‘lid van een bevolkingsgroep’. Opmerkelijk is dat Jodin alleen met een hoofdletter wordt opgenomen, terwijl het verschil ook voor dit woord geldt.
In de praktijk krijgt Jood (en Joden en Joods) veel vaker een hoofdletter dan voorheen. Zodra u aan de etnische groep (ofwel in Israël, ofwel in andere landen) denkt, is een hoofdletter op zijn plaats; gaat het puur om de godsdienst, dan is de kleine letter juist. Ook in samenstellingen met joden- waarbij we niet meer aan de etnische groep denken, schrijven we een kleine letter (zoals bij jodenlijm).
Het Groene Boekje neemt op met een hoofdletter:
Een kleine letter krijgen:
(bron: Onze Taal)
November 5th, 2005 at 14:30:09
hehehe met beetje geluk levert dit soort posts je veel hits op van CID en stormfront
May 30th, 2006 at 17:34:02
goei site, handig voor werkstukken
November 9th, 2007 at 14:06:43
jodenfooi (’kleine fooi’)
jodenlijm (’speeksel’)
jodenstreek (’bedrieglijke streek’)
spekjood (’jood die de rituele voorschriften niet in acht neemt’
Nogal typisch, zou dit verzonnen zijn, of zouden het gewoon historisch bewezen dingen zijn?