Signalering Onjuist Spatiegebruik

In het Nederlands moeten samengestelde woorden gewoon aan elkaar geschreven worden. Er is dus geen enkele reden om een spatie in te voegen bij woorden als ‘leesplezier’, ‘hogesnelheidslijn’ en ‘keukenbenodigdheden’. Deze fout wordt onnodig veel gemaakt, en het lijkt er zelfs op dat de foute spelling steeds vaker wordt toegepast. Een slechte ontwikkeling.

Het platform Signalering Onjuist Spatiegebruik (SOS) probeert deze ontwikkeling een halt toe te roepen. Met behulp van hun website willen ze alle taalgebruikers wijzen op de veelgemaakte fout, om ze op die manier bewuster met deze regel uit de Nederlandse taal om te laten gaan.

De website Signalering Onjuist Spatiegebruik bestaat inmiddels een jaar. In dat jaar zijn ruim zeshonderd voorbeelden verzameld van verkeerd spatiegebruik: van een ‘grof vuil melding’ van de gemeente Delft tot en met een ‘eerste verjaardag ballon’ (!) van De Ballonnenboer vandaag. “Hoewel we hier en daar wel wat verbetering zien, is onze doelstelling - het uitbannen van onjuist spatiegebruik - nog zeker niet bereikt,” schrijven de anonieme medewerkers van het platform, “en dus gaan we voorlopig nog wel even door met onze activiteiten. “

Stem of voeg toe aanUitleg over het gebruik van deze icons: Plaatsen/stemmen op eKudos Plaatsen/stemmen op NUjij Plaatsen/stemmen op MSN Reporter Plaatsen/stemmen op Digg Stumble it! Voeg dit artikel toe aan Del.icio.us Voeg toe aan je Google bladwijzers Abonneer je op de RSS-feed van deze site Verstuur deze pagina per e-mail via Feedburner Maak een notitie op deze pagina met Fleck

Gerelateerde artikelen:

3 Responses to “Signalering Onjuist Spatiegebruik”

  1. edwin3x Says:

    Komt het niet door de invloed uit het Engels dat we vaker alles los schrijven…

  2. David Says:

    Dat zal er vast mee te maken hebben inderdaad. Of misschien is het onderdeel van de algehele verwarring die is ontstaan nadat het Groene Boekje van 1995 uitkwam.

  3. David Says:

    Ik ben het met Edwin eens, merk vaak dat mijn taalkundig minder aandachtige medemens in de war raakt van de Engelse woordsamenstellingen. Wij klonteren alles maar op tot één woord, of moeten er weer zo nodig van die kneuterige koppelstreepjes tussen proppen. Dit terwijl de mentale buffer van engelstaligen soms niet verder lijkt te reiken dan dat enkele woord. De duidelijkheid komt dat mijns inziens niet ten goede, geef mij maar die gezellig burgerlijke woordverklontering…

Leave a Reply