<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Creatieve communicatie</title>
	<link>http://www.hard-c.com/2006/03/07/creatieve-communicatie/</link>
	<description>Weblog over woorden</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 00:39:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Dennis</title>
		<link>http://www.hard-c.com/2006/03/07/creatieve-communicatie/#comment-337</link>
		<dc:creator>Dennis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 10:10:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.hard-c.com/2006/03/07/creatieve-communicatie/#comment-337</guid>
		<description>David ik vind je stelling super. Maar heb je ook een onderzoek gedaan naar combinatie's en talen van die woorden? Want dan wordt het nog leuker... En... wat dag je van BNCC, LSCC en JMCC? 
Gelukkig schrijf je Ontwerpatelier helemaal aan elkaar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David ik vind je stelling super. Maar heb je ook een onderzoek gedaan naar combinatie&#8217;s en talen van die woorden? Want dan wordt het nog leuker&#8230; En&#8230; wat dag je van BNCC, LSCC en JMCC?<br />
Gelukkig schrijf je Ontwerpatelier helemaal aan elkaar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
