Maandagmorgenhumor: translate server error

Orientaalse leestekens zijn moeilijk te lezen voor westerlingen en daarom worden ze vaak in het Engels vertaald. Via internet blijkbaar, want hier ging iets mis met de vertaalserver:

Maandagmorgenhumor: translate server error

Stem of voeg toe aanUitleg over het gebruik van deze icons: Plaatsen/stemmen op eKudos Plaatsen/stemmen op NUjij Plaatsen/stemmen op MSN Reporter Plaatsen/stemmen op Digg Stumble it! Voeg dit artikel toe aan Del.icio.us Voeg toe aan je Google bladwijzers Abonneer je op de RSS-feed van deze site Verstuur deze pagina per e-mail via Feedburner Maak een notitie op deze pagina met Fleck

Gerelateerde artikelen:

5 Responses to “Maandagmorgenhumor: translate server error”

  1. Bjorn Vandaag » Blog Archive » Maandagmorgenhumor: translate server error Says:

    […] Maandagmorgenhumor: translate server error […]

  2. Maandagmorgenhumor: translate server error | aboutMEDIA Says:

    […] Maandagmorgenhumor: translate server error […]

  3. Wessel Says:

    Link server error??

  4. Server translate error | ARA weblog Says:

    […] Bron: hardcopy […]

  5. reinier.vos Says:

    Kan iemand mij uitleggen wat die vervelende punten tussen haken betekenen? Wat moeten we ermee?

Leave a Reply